續談《二十首情詩與絕望的歌》

1971年獲得諾貝爾文學獎的智利詩人聶魯達,諾貝爾的頒獎委員會這樣形容他:「他的詩篇具有自然力般的作用,復甦了一個大陸的命運與夢想。」他最擅長寫情詩,20 歲時寫的《二十首情詩與絕望的歌》,為他贏得了全世界的讚賞。詩中充滿了熾烈的激情,包含了愛情的一切元素,窮盡了愛情的一切表達。

譯者李宗榮,是芝加哥大學社會學博士,既是社會學者,也是詩人,曾出版詩文集《情詩與哀歌》。他為譯著《二十首情詩與絕望的歌》所寫的《後記》,以《愛是最溫柔的暴動》為題,只看題目,也可以推想他也是一個情種。他指出這是一本盡訴了哀傷與寂靜的溫柔詩集,又說這更是一本沒有對話的、獨白的詩集,渴望被了解的孤獨,化為抒情詩的喃喃自語。

譯者更引述了聶魯達在自傳中對這本詩集的回憶:「這是一本悲痛的詩集,充滿我年輕時最折磨人的激情,以及我南方家鄉迷人的景致。我愛這本書,因為即使它充滿如此多的憂愁,生命的喜悅卻又如此活生生地表現其中。」

詩集裡有兩個聶魯達所愛的女性隱身其中,一個叫Marisoi(莫妮索),是智利南方家鄉的情人,一雙汪汪又大又圓的眼睛,恰似家鄉潮濕的天空。另一個叫Maisombra(麥森布拉),是聶魯達在聖地牙哥學校裡最初的相識,象徵著城市生活的熱情與寂寞。在這本詩集裡,聶魯達表露了他的愛和欲的需求,是如此素樸和純真,大概也不再在他往後的作品中出現了。

「一分鐘閱讀」推介書籍
《二十首情詩與絕望的歌》
作者:巴勃羅∙聶魯達
譯者:李宗榮
由 江蘇鳳凰文藝出版社 出版